翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス ドイツ人と騒音

 
翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス
 
英文和訳・和文英訳のprofessional翻訳業者
 
HOME サービスについて サービスの流れ 料金 Q&A
 

HOME > 翻訳業者の海外ビジネスWatch 目次

 
翻訳のプロフェッショナル | キーワードは、高品質、スピード、安価、そして柔軟さ
 

ドイツ人と騒音 翻訳業者の海外ビジネスWatch

 

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

●ドイツに暮らし始めた外国人の殆どが、驚かされる事、と言ったら、ドイツ人の騒音に対する厳しさでしょう。

●こんな話があります。ある企業の駐在員日本人ファミリーが、着任して来ました。まずは家探しです。気に入ったアパートを見つけ、そこを契約し入居しました。 ドイツのアパートは寒さに対するため、壁も厚く頑丈に作られています。

●これから楽しいドイツでの生活、と一家は心を弾ませていました。

●最初の週末に仲間を呼んで、新居のお披露目を兼ねてパーティーです。ワイワイ、ガヤガヤ。そして日本人の2次会となれば、カラオケです。これがいけませんでした。

●普段、日本語での日本の歌など聞いたことの無い、ドイツの隣人達には、決して自慢の喉、には聞こえなかったのでしょう。 30分もしない内に警察が来ました。ドイツでは、直ぐに警察を呼びます。この時、警察は、誰が通報したかは言わず、あなたの隣人の人達、と複数で言います。パーティは直ぐに中止。

●そしてカラオケは解散して、とりあえず、警察にも引き上げてもらいました。さて、夜も更けてきました。パーティーでたくさん飲んだ為でしょうか。 トイレが近くなり、その一家のメンバーは次々にトイレを使用しました。

●そしたら、15分後に、ピンポン。

●玄関を開けると、先程の警察官が、又、怖い顔をして、立っています。(私の経験では、ドイツのポリスは特に怖い顔、とのイメージがあります、ドイツのおまわりさん、ごめんなさい)

●うる覚えのドイツ語では、何を言われているのか、解りません。盛んに、トイレがどうのこうの、と言っているようです。

●困った日本人一家は、ドイツ語のできる友人に電話をして、警察官が何を注意しているのか、を聞いてもらいました。

●何と、トイレの水を流す音が騒がしい、という理由で、『隣人の人達』がクレームをつけ、警察を呼んだのでした。ドイツでは、アパートによっては、 夜の10時から翌朝の5時まで、トイレの水を流す事を禁止している所があります。

●このように騒音に対して、ドイツ人はとても神経質です。又、直ぐに警察を呼びます。

●さらに、南ドイツでは顕著に見られるドイツ人の行動の1つに、他人に対するお節介があります。例えば、あなたの家の前庭がきちんと掃除されていない、 とか、窓が汚い、とか、庭の芝生の手入れをもっとやれ、など遠慮なく言ってきす。

●私の知人の女性(アメリカ人)は、すいている電車の中で足を組んでいた時、突然、隣に座っていたドイツのお婆さんから、注意を受けたそうです。 理由は、女は人前で足を組むべきでない、ハシタナイ、との事らしいのですが、その女性は、余計なお世話、と怒っていました。(ま、アメリカ人には最も理解できない感覚でしょう)

●又、車が殆ど走っていない真夜中に、横断歩道で赤信号を守るのは、ドイツ人と日本人だ、と長年言われていました。最近の日本人は、 赤信号でも渡る人が多くなっていると思いますが、規則を愚直に守る、事の例えです。

●ドイツでは、この話は今でも有効のようで、規則を決める事が好きで、そして、それを愚直に守る事も好き、守らない人は警察へ通報される、という社会ルールができています。

●このようにお節介で、騒音に対して神経質な面を持っているのも、ドイツ人の一面です。

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

→次のWatchへ

 
 
初回お試し割引・ボリューム割引等、各種割引制度あり
 

詳細はお見積りフォームかお電話でお問い合わせを!

無料お見積りはこちらをクリック!
お電話でのお問い合わせはこちら
 
TEL:03-3705-4161
平日(月-金)9:00-18:00
 

上記時間帯以外は
050-3588-8587にお掛け下さい。
(24時間対応)
※FAXはこちらへお送り下さい。

 
 
 
 
 
翻訳(英文和訳・和文英訳)分野

医学、医療、論文、契約書、特許、技術、法務、法律、看護学、薬学、科学、金融、化学、各種パンフレット等をはじめ、ほとんどの分野の翻訳が可能です。

医学翻訳医療翻訳医薬翻訳歯学・歯科翻訳内科外科法務心理学薬学翻訳看護学契約書翻訳ITコンピュータローカライゼーションハードウェアweb化学科学代理店契約書法律 リーガル法学法令特許論文技術翻訳ビジネスIR金融証券文芸工学工業バイオカタログマニュアル会計ソフトウェア観光スポーツ学会論文不動産製薬パンフレット環境工業機械技術財務食品エネルギー音楽出版映像ライセンスロイヤリティー工業用語土木・建築スピーチ原稿料理メニュー料理レシピ歌詞政治電気・電子税務定款・約款・会社法・コンプライアンス美術・アート医療/医学論文手紙絵本生物PDFファイル和訳サイト英語和訳英文和訳、その他

 
※個人のお客様も大歓迎です。お気軽にお見積りをご依頼ください。
ご依頼は日本全国対応可能です。高品質で格安料金です。
 
無料お見積りはこちらをクリック!
 
 
HOME翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービスについてサービスの流れ料金無料お見積りQ&A翻訳業者とは
企業理念/経営方針会社概要/コンプライアンス特定商取引に関する法律に基づく表示プライバシーポリシー
翻訳者募集(採用)翻訳サンプル翻訳業者の海外ビジネスWatch翻訳コーディネータのつぶやき翻訳業者のチョット知識
 
PAGETOP
 
Copyright(c) wayaku-service.com All rights reserved.