翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービスではスピーチ原稿の翻訳(英文和訳,和文英訳)をプロフェッショナルなサービスでお届けいたします。スピーチ原稿の翻訳はビジネスからプライベートまで幅広い分野に渡っています。簡単な原稿から、専門的な原稿まで内容を確認させて頂いた上で、より最適な翻訳者が担当致します。 ・学会 ・国際会議 ・セミナー ・シンポジウム ・講演会 ・訓辞 ・歓迎 ・お祝い ・式典 ・受賞 ・式辞挨拶 ・商談 ・プライベート ・その他の各種スピーチ原稿の英訳・和訳
詳細はお見積りフォームかお電話でお問い合わせを!
上記時間帯以外は 050-3588-8587にお掛け下さい。 (24時間対応) ※FAXはこちらへお送り下さい。
医学、医療、論文、契約書、特許、技術、法務、法律、看護学、薬学、科学、金融、化学、各種パンフレット等をはじめ、ほとんどの分野の翻訳が可能です。 医学翻訳、医療翻訳、医薬翻訳、歯学・歯科翻訳、内科、外科、法務、心理学、薬学翻訳、看護学、契約書翻訳、IT、コンピュータ、ローカライゼーション、ハードウェア、web、化学、科学、代理店契約書、法律 リーガル、法学、法令、特許、論文、技術翻訳、ビジネス、IR、金融、証券、文芸、工学、工業、バイオ、カタログ、マニュアル、会計、ソフトウェア、観光、スポーツ、学会論文、不動産、製薬、パンフレット、環境、工業機械技術、財務、食品、エネルギー、音楽、出版、映像、ライセンス、ロイヤリティー、工業用語、土木・建築、スピーチ原稿、料理メニュー、料理レシピ、歌詞、政治、電気・電子、税務、定款・約款・会社法・コンプライアンス、美術・アート、医療/医学論文、手紙、絵本、生物、PDFファイル、和訳サイト、英語和訳、英文和訳、その他