翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス 再注目される日本市場

 
翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス
 
英文和訳・和文英訳のprofessional翻訳業者
 
HOME サービスについて サービスの流れ 料金 Q&A
 

HOME > 翻訳業者のチョット知識

 
翻訳のプロフェッショナル | キーワードは、高品質、スピード、安価、そして柔軟さ
 
翻訳業者のチョット知識
 

@再注目される日本市場
長い間、日本の家電市場は日本メーカーの独壇場であった。日本市場の特殊性として、日本語対応の必要、高コストオペレーション環境での販売、プロモーション、サービスを確立する必要、そして日本家電メーカーのお膝元、という事情がある。アメリカのGE、ワールプール、欧州のエレクトロラックス、ジーメンス、フィリップス、韓国のサムスン、LG、携帯電話のノキア、など世界ではトップのブランドが参入を何度も試みたが、うまくいかなかった。欧米ブランドは日本マーケットにあった商品の開発をしてこなかったし(例えば、アメリカの大きな家用の冷蔵庫を日本の小さな家に売り込むのは無理)、中国・韓国ブランドは日本の消費者の国産信仰思想を崩せなかった。ところが最近になって、その事情が変わろうとしている。特に韓国・中国ブランドの家電商品、そして自動車メーカーが日本市場への再参入を強くしている。1つには、日本の消費者マインドの変化がある。特に韓国製に対しては、悪いデザイン、安かろう悪かろう、であったのが、(サムスンが)世界ブランド、品質もそれほど変わらない、と若者を中心に変化してきている。韓流ブームもその流れを助けている。まず家電では、韓国のサムスンは世界シェア一位を力に薄型テレビのラインアップをそろえてくる。昨年はパナソニック、ソニー、シャープという日本のテレビメーカーがいずれも事業が不振で、テレビビジネスからの撤退、縮小を表明したのと対照的だ。中国のトップブランドのハイアールも白物家電で一気に60種以上のモデルを投入、売り上げでは昨年比5倍を計画している。ハイアールは今年1月に三洋電機の白物家電事業を買収した。巨大な中国家電市場を圧巻しているのがハイアールで、今では世界最大手の白物家電メーカーになっている。自動車では韓国の現代が商用車へ参入予定だ。かつて乗用車市場へ参入を試みた時には失敗をしている。日本の消費者の心理に、高価格品の韓国製はだめ、が存在する為だ。そこで今回の戦略は商用車から参入しようとするものだ。日本の商用車市場は長い間ディーゼル4社(いすず、ふそう、日野、日産ディーゼル)の独占であったが、価格志向の強い市場であるため、低価格を武器にする韓国製トラックが入り込む余地はありそうだ。品質面でも欧米では既に高い評価を受けている分野である。ウォン安も助ける。 沢山の分野で単一マーケットとして世界のトップの規模である日本市場だが、伝統的に日本ブランドが独占してきた家電、自動車分野ではついに穴があく。これも時代の趨勢であろう。

→次の「翻訳業者のチョット知識」へ

 
 
初回お試し割引・ボリューム割引等、各種割引制度あり
 

詳細はお見積りフォームかお電話でお問い合わせを!

無料お見積りはこちらをクリック!
お電話でのお問い合わせはこちら
 
TEL:03-3705-4161
平日(月-金)9:00-18:00
 

上記時間帯以外は
050-3588-8587にお掛け下さい。
(24時間対応)
※FAXはこちらへお送り下さい。

 
 
 
 
 
翻訳(英文和訳・和文英訳)分野

医学、医療、論文、契約書、特許、技術、法務、法律、看護学、薬学、科学、金融、化学、各種パンフレット等をはじめ、ほとんどの分野の翻訳が可能です。

医学翻訳医療翻訳医薬翻訳歯学・歯科翻訳内科外科法務心理学薬学翻訳看護学契約書翻訳ITコンピュータローカライゼーションハードウェアweb化学科学代理店契約書法律 リーガル法学法令特許論文技術翻訳ビジネスIR金融証券文芸工学工業バイオカタログマニュアル会計ソフトウェア観光スポーツ学会論文不動産製薬パンフレット環境工業機械技術財務食品エネルギー音楽出版映像ライセンスロイヤリティー工業用語土木・建築スピーチ原稿料理メニュー料理レシピ歌詞政治電気・電子税務定款・約款・会社法・コンプライアンス美術・アート医療/医学論文手紙絵本生物PDFファイル和訳サイト英語和訳英文和訳、その他

 
※個人のお客様も大歓迎です。お気軽にお見積りをご依頼ください。
ご依頼は日本全国対応可能です。高品質で格安料金です。
 
無料お見積りはこちらをクリック!
 
 
HOME翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービスについてサービスの流れ料金無料お見積りQ&A翻訳業者とは
企業理念/経営方針会社概要/コンプライアンス特定商取引に関する法律に基づく表示プライバシーポリシー
翻訳者募集(採用)翻訳サンプル翻訳業者の海外ビジネスWatch翻訳コーディネータのつぶやき翻訳業者のチョット知識
 
PAGETOP
 
Copyright(c) wayaku-service.com All rights reserved.