翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス 未婚化の道を歩む日本の若者

 
翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービス
 
英文和訳・和文英訳のprofessional翻訳業者
 
HOME サービスについて サービスの流れ 料金 Q&A
 

HOME > 翻訳業者のチョット知識

 
翻訳のプロフェッショナル | キーワードは、高品質、スピード、安価、そして柔軟さ
 
翻訳業者のチョット知識
 

@未婚化の道を歩む日本の若者
未婚者の増加が止まらない傾向にある。結婚件数は過去最低を更新し、また単身者世帯は全体の3分の1を占めるまでになった。そんな、「結婚しない人々」は、老後に大きな不安を抱いており、「長生きしたくない」とまで思っているらしいことが、とある機関の調査でわかった。そのため、彼らは独身消費生活を謳歌しているとは言いがたい状況である。「独身貴族」という言葉はすでに死語で、「貧乏女子」が注目されている今日この頃である。つい最近も年収3百万円で暮らす方法等の本が売れた。「結婚したいと思う」のは72.0%。「結婚したいと思わない」は24.3%となり、4分の1近くにまで及ぶ。結婚したいと思わない人は、年齢とともに多くなるが、20代でも男性20.9%、女性15.0%にもなる。このデータの対象は、20-40代の独身男女である。どうしてこのような傾向が強まっているのであろうか。又、近年は婚活疲れが指摘され、同じ調査結果では、現在婚活を積極的の行っているグループは全体の14%であった。「一生独身でもかまわない」(独身覚悟派)という人は全体の35%にも及び、「結婚したいと思わない」の回答率よりも多いが、「したくないわけではないが、できなくてもかわまない」という人々が加わっているようだ。この独身覚悟派は、20代でも男性25.2%、女性24.3%と全体の4分の1に及んでいる。この意識はとても特徴的で、意識の変化が良く現れている。「長生きしたいと思うか」という質問に対し、「あまり思わない」という人は全体の29.0%、「全然思わない」は11.2%となった。つまり、4割が「長生き消極派」だ。「長生き」をいくつくらいからと見るかは意見の分かれるところだろうが、「80歳以上」生きたい人についてみると、男性は20代が51.5%、30代40.8%、40代39.8%。女性が20代44.2%、30代33.5%、40代43.7%で、概して半分に満たない。また、独身覚悟派は20~40代全体で25.1%、結婚執着派は同51.6%と、違いはここでも明瞭で、男性20代でも、結婚執着派55.8%に対して独身覚悟派38.5%だ。男女どの世代をみても80歳を超えた長命を望む独身覚悟派は少ない。これらの結果から観察できることは、若者の意識の中に、何となくくらい将来像があることであろう。人間は夢と希望を持つことで積極的に、楽しく生きていくことができるが、残念ながらそのような傾向は見えてこない。日本の将来を担う若者よ、元気を出せ。

→次の「翻訳業者のチョット知識」へ

 
 
初回お試し割引・ボリューム割引等、各種割引制度あり
 

詳細はお見積りフォームかお電話でお問い合わせを!

無料お見積りはこちらをクリック!
お電話でのお問い合わせはこちら
 
TEL:03-3705-4161
平日(月-金)9:00-18:00
 

上記時間帯以外は
050-3588-8587にお掛け下さい。
(24時間対応)
※FAXはこちらへお送り下さい。

 
 
 
 
 
翻訳(英文和訳・和文英訳)分野

医学、医療、論文、契約書、特許、技術、法務、法律、看護学、薬学、科学、金融、化学、各種パンフレット等をはじめ、ほとんどの分野の翻訳が可能です。

医学翻訳医療翻訳医薬翻訳歯学・歯科翻訳内科外科法務心理学薬学翻訳看護学契約書翻訳ITコンピュータローカライゼーションハードウェアweb化学科学代理店契約書法律 リーガル法学法令特許論文技術翻訳ビジネスIR金融証券文芸工学工業バイオカタログマニュアル会計ソフトウェア観光スポーツ学会論文不動産製薬パンフレット環境工業機械技術財務食品エネルギー音楽出版映像ライセンスロイヤリティー工業用語土木・建築スピーチ原稿料理メニュー料理レシピ歌詞政治電気・電子税務定款・約款・会社法・コンプライアンス美術・アート医療/医学論文手紙絵本生物PDFファイル和訳サイト英語和訳英文和訳、その他

 
※個人のお客様も大歓迎です。お気軽にお見積りをご依頼ください。
ご依頼は日本全国対応可能です。高品質で格安料金です。
 
無料お見積りはこちらをクリック!
 
 
HOME翻訳業者 英文和訳・和文英訳サービスについてサービスの流れ料金無料お見積りQ&A翻訳業者とは
企業理念/経営方針会社概要/コンプライアンス特定商取引に関する法律に基づく表示プライバシーポリシー
翻訳者募集(採用)翻訳サンプル翻訳業者の海外ビジネスWatch翻訳コーディネータのつぶやき翻訳業者のチョット知識
 
PAGETOP
 
Copyright(c) wayaku-service.com All rights reserved.