法務の翻訳分野は、法、法令、法律や司法に関する業務を幅広く扱います。
民法、刑法に関連する事から、六法に関する文献、裁判関連、会社法、外国法など、幅の広いのが特徴です。国家レベルでは、法務省、司法省が管轄する業務になりますが、民間、一般レベルではその枠が広がり、企業等が遵守すべき規則等もその範囲に入ります。企業の法務では、契約書の作成から債権・債務の管理、訴訟問題、会社定款、各種社内規則、会社登記簿謄本なども含まれます。また、法務文書には通常の英語文書で使われるシンプルな言葉が特別な意味を持つことがありますのでそういった通常で使われる場合との意味合いの違いを理解していることが大切ですし、どの分野においても言えることですが原文のニュアンスを読み取り的確な日本語に置き換える力も必要になります。
弊社の法務担当翻訳者は常日頃から、法律変更の官報、企業法などに接して最新の情報・知識レベルを維持する事に努力しております。また、法務文書に慣れていない方の場合にも理解しやすく読みやすい訳文にすることも心掛けております。ご希望に応じて柔軟に対応しております。皆様の法務翻訳のご依頼をお待ち申し上げております。お気軽にお問い合わせください。
|